통합검색
'회계관리'검색에 대한 결과입니다.

맞춤제작 전문가 답변    검색결과 2,368건

  • 다국어 번역 업무 자동 분배 및 검수 추적

     

    1.업종 :
     

    2.예산 :
     

    3.제작 요청사항
     

    현재 업무 흐름 및 기존 방식  

    - 다국어 번역 요청이 들어오면 수작업으로 번역 팀원에게 업무를 배정  

    - 번역된 결과물을 수동으로 검토하고 피드백을 전달하는 과정에서 시간이 많이 소요됨  

    - 각 언어별 번역 품질과 진행 상황을 실시간으로 추적하기 어려움  

    - 다국어 번역 진행 상황에 대한 종합적인 관리가 어려워 프로젝트 완료 시점에 문제가 발생할 수 있음  


    자동화하고 싶은 업무  

    - 다국어 번역 요청을 자동으로 언어별로 분류하고, 각 팀원에게 자동 배정  

    - 번역 완료된 문서에 대해 자동으로 검수 대상을 설정하고, 검수 진행 현황을 자동 추적  

    - 번역 품질을 자동으로 평가할 수 있는 시스템 구축 (예: 중복된 단어, 문법 오류 등)  

    - 번역 상태와 검수 상황을 실시간으로 대시보드 형식으로 제공하여 전체 진행 상황을 한눈에 파악  

    - 번역 완료 후 자동으로 검수 피드백을 기록하고, 필요한 수정 사항을 자동으로 전달  

    - 모든 번역 업무의 히스토리와 품질 기록을 자동으로 저장하고 관리  

  • 상상입니다. 상상디앤디입니다~! 따듯해서 좋긴한데 하늘이 탁해서 아쉽습니다. 보내주신 자료는 확인하였습니다. 대략적인 오류는 잡힌 것 같고 검색도 원할하게 이루어지는 것 같습니다. 정확한 테스트를 위해 많은 양의 데이터를 입력하여 해보려 합니다. 그전에 빠진 부분이 검색부분에서 매입처의 계산서 수취부분 그리고 회계부분입니다. 이부분을 채워놓고 데이터를 넣어 테스트를 하는게 나을 것 같은데 연동되는 부분들 때문에 테스트를 먼저 하는게 낫다면 말씀해주세요. 회계는 따로 간다해도 계산서 미수취확인검색은 먼저 이루어져야 할 것 같습니다. 확인해보시고 연락 부탁드립니다. 감사합니다!

업무자동화 맞춤제작

고객님의 상황에 100% 맞춘 콘텐츠 제작 전문 서비스를 이용해 보세요.
프리미엄 무료 이벤트 중